Italiaanse taal Gli Italiani e la famiglia (artikel in het Italiaans)
Raffaela Tibasco geeft Italiaanse les in Tilburg. Voor Ciao tutti schrijft ze regelmatig een blog in het Italiaans, dit keer over la famiglia, de familie.
Een aantal woorden (in het verhaal vetgedrukt) is onder aan de blog door Raffaela vertaald in het Nederlands. Ideaal voor al onze lezers die Italiaans aan het leren zijn en die de taal al goed beheersen, voor anderen hopelijk een extra stimulans om wat woorden en uitdrukkingen te leren die tijdens een bezoek aan Italië vast van pas komen!
Raffaela: ‘Nonni, nipoti, zii, cugini, fratelli, sorelle, cognati, generi, nuore, mamma, papà… chi manca? Nessuno! Tutti presenti! Entriamo in chiesa ed assistiamo a una delle cerimonie più belle. Oggi c’è il matrimonio di Sara e Michele, evviva!
Tutti sono elegantissimi e si osservano da capo a piedi, facendo commenti sul look degli altri invitati. Chi è troppo eccentrico o fuori moda o troppo sexy con un vestito troppo corto e scollato o il vestito sbagliato per l’occasione. Tutti...
Calabrië Badolato – een verlaten dorp in Calabrië komt weer tot leven
In het uiterste zuiden van de laars ontdekten Marga en Hans Pilon Badolato, een verlaten dorpje dat slechts in weinig reisgidsen staat. Ze nemen je er graag mee naartoe.
Marga en Hans: ‘Op onze reis door het zuiden van Calabrië kwamen we toevallig in het prachtige dorp Badolato terecht. We wilden de bekende toeristenplekken in de regio zien, zoals het stadje Gerace en het beroemde Byzantijnse kerkje in Stilo, en zochten een overnachtingsplaats op een mooie plek, weg van de appartementencomplexen aan de kust.
We vonden de oude borgo Badolato, die niet stond vermeld in onze reisgids maar in alle opzichten een niet te missen pareltje. Het heeft een prachtige ligging op een heuvel, een authentieke middeleeuwse sfeer en het ligt maar vijf kilometer van de Ionisch kust, met zijn witte zandstranden en azuurblauwe water.
Bovendien ligt het dorp aan de rand van het natuurgebied Serre. De bevolking is er heel gastvrij en er worden ook allerlei toeristische activiteiten georganiseerd op...
Proef het beste van Italië Een culinair feestje: het kookboek met de beste recepten van Restaurant Mario in Neck
Tijd voor een culinair feestje, want ter ere van de 50ste verjaardag van Restaurant Mario in Neck (bij Purmerend) heeft Mario’s familie een gloednieuw kookboek uitgebracht, vol recepten uit eigen keuken, persoonlijke verhalen en foto’s om in te lijsten.
Una tradizione di famiglia, een familietraditie, wordt hiermee gedeeld met alle liefhebbers van de Italiaanse keuken. Niet alleen krijg je een kijkje in de keuken van Mario, je leert ook hoe je zijn spectaculaire gerechten thuis op tafel kunt zetten.
Het is niet zomaar een kookboek, maar een flinke familiebijbel, met bijna driehonderd pagina’s vol culinaire inspiratie. Het grootste deel is gereserveerd voor recepten van Mario en zijn zonen, maar er is ook veel ruimte voor oude familiefoto’s, mooie herinneringen en anekdotes.
Zo stuit je bij het openslaan meteen op een van de beste Italiaanse culinaire gebruiken: fare la scarpetta. Een groter compliment voor de kok is er niet. Zeker bij de gerechten die in dit boek zijn...
Italiaanse taal Petrarca’s monument voor een liefde
Aan de buitenzijde van de Galleria degli Uffizi in Florence waken de groten der aarden over de mensenmassa die elke dag weer in de rij staat voor de beroemde kunstwerken. Michelangelo, Leonardo da Vinci, Petrarca, Dante, Galileo Galilei… Ze zijn hier lang geleden vereeuwigd in marmer – en worden dagelijks vereeuwigd op foto en film.
Ook op Ciao tutti worden ze vereeuwigd, met een aantal bijzondere verhalen over deze bijzonder knappe mannen. Petrarca mag het spits afbijten, niet in het minst omdat hij zo’n prachtige ode aan de liefde optekende.
Het schitterende begin van de renaissance in de literatuur
Petrarca’s Canzoniere of Het Liedboek vormt het schitterende begin van de renaissance in de literatuur. Daarnaast vormt het boek het grootste monument voor een liefde in lyrische gedichten; én het is het boek waarin alle rijkdommen van de vorm der vormen, het sonnet, aan het licht worden gebracht.
Meestervertaler Peter Verstegen is de eerste die alle 366 gedichten (niet allemaal...
Campanië Kijktip: de serie L’amica geniale (De geniale vriendin) van Elena Ferrante
Goed nieuws voor alle liefhebbers van de boeken van Elena Ferrante: L’amica geniale (My Brilliant Friend / De geniale vriendin), de schitterende serie die op basis van het eerste boek is gemaakt, is nu ook te zien via Lumièreseries.com én verkrijgbaar op dvd.
L’amica geniale toont de ontwikkeling van de levenslange vriendschap tussen twee Italiaanse vrouwen. Net zoals het boek is de serie internationaal bejubeld. Ook wij zaten in december, toen de serie op Canvas te zien was, elke avond aan de buis gekluisterd om het leven van Lenù en Lila te volgen.
Tijdens de voorpremière op het Filmfestival van Venetië kreeg regisseur Saverio Costanzo een staande ovatie. Iedereen was onder de indruk van het verhaal, dat mooi dicht bij het origineel blijft. Sinds die tijd gonst het van de verwachtingen en nadat de uitzenddatum van de serie door de RAI werd verplaatst van begin naar eind november, groeide de spanning nog meer.
Bekijk alvast de trailer van L’amica geniale
Een kijkje...
Italiaanse taal Olive, olive e ancora olive! – artikel in het Italiaans
Raffaela Tibasco geeft Italiaanse les in Tilburg. Voor Ciao tutti schrijft ze regelmatig een blog in het Italiaans, dit keer over olijven.
Een aantal woorden (in het verhaal vetgedrukt) is onder aan de blog door Raffaela vertaald in het Nederlands. Ideaal voor al onze lezers die Italiaans aan het leren zijn en die de taal al goed beheersen, voor anderen hopelijk een extra stimulans om wat woorden en uitdrukkingen te leren die tijdens een bezoek aan Italië vast van pas komen!
Raffaela: ‘È novembre, il mese della raccolta delle olive! Frantoio, farisia, leccino, maiatica, ascolana, ogliarola, moresca, tonda… ci sono moltissime specie differenti. Ma quante sono in Italia? Non ci crederete ma sono circa 500 tipi… Mamma mia!
Chi non conosce l’olio italiano, che fa parte della nostra alimentazione giornaliera, non capisce niente del nostro paese.
L’olio d’oliva, nominato anche ‘oro giallo’, si suddivide in vergine ed extra vergine. L’olio d’oliva extra vergine è il...
Proef het beste van Italië Copy, paste, pizza – de pizza Saskia op het menu in Le Marche
Saskia: ‘Stel je voor: je bent in Le Marche, voor een reportage over het stadje Cupramontana en omgeving. Je wordt door de gastheer en gastvrouw van de bed & breakfast waar je logeert meegenomen naar een pizzeria met de naam Al Cantuccio (op het hoekje), op de hoek van een doorgaande weg en een straatje in een kinderrijke buurt. Tot zover niets aan de hand.
We worden door de eigenaar gastvrij verwelkomd en bestellen alvast iets te drinken. In de hoek schreeuwt een televisie de laatste voetbaluitslagen, die door de eigenaren en een groepje zo te zien vaste bezoekers aandachtig gevolgd worden. Onder het tl-licht geniet het halve dorp van een pizza en een Peroni. Ook tot zover niets bijzonders.
Maar dan! Dan krijgen we van de eigenaar het menu, dat netjes is onderverdeeld in pizze rosse (met tomatensaus) en pizze bianche (zonder tomatensaus). En dan, dan zie ik iets vreemds. Want daar, boven aan de tweede rij pizze rosse, na een ellenlange opsomming die begint met een simpele pizza...
Italiaanse taal In bocca al lupo! – Italiaanse succeswens
Ken je de Italiaanse uitdrukking in bocca al lupo? Letterlijk betekent dit ‘in de muil van de wolf’. De betekenis is echter minder gevaarlijk; een Italiaan zal het tegen je zeggen als hij je veel succes wil wensen met een bepaalde onderneming, zoals een examen of een sollicitatiegesprek.
Wil je als een echte Italiaan voor de dag komen, antwoord dan niet met ‘Grazie!’ maar met ‘Crepi!’ – oftewel ‘Dat hij moge creperen!’ (waarmee hij uiteraard staat voor die wolf).
Waar komt deze uitdrukking vandaan?
Waar deze Italiaanse uitdrukking precies vandaan komt, is niet helemaal duidelijk. Men denkt dat het een overblijfsel is van de taal die herders en jagers onderling bezigden.
De wolf was een van de grootste gevaren voor een kudde schapen of geiten, waar je beter niet aan ten prooi kon vallen. Het doden van een wolf werd gezien als een bijzondere prestatie, waardoor de succeswens oorspronkelijk ook zeer praktisch bedoeld was.
bijna letterlijk in bocca al lupo
Een andere...
Italiaanse taal Ottobre, il mese della vendemmia (artikel in het Italiaans)
Raffaela Tibasco geeft Italiaanse les in Tilburg. Voor Ciao tutti schrijft ze regelmatig een blog in het Italiaans, dit keer over la vendemmia, de druivenpluk.
Een aantal woorden (in het verhaal vetgedrukt) is onder aan de blog door Raffaela vertaald in het Nederlands. Ideaal voor al onze lezers die Italiaans aan het leren zijn en die de taal al goed beheersen, voor anderen hopelijk een extra stimulans om wat woorden en uitdrukkingen te leren die tijdens een bezoek aan Italië vast van pas komen!
Raffaela: ‘Il protagonista del mio articolo è un prodotto italiano che ci rende la vita più piacevole. Senza di lui non potremmo gustare certi cibi, non potremmo abbandonarci a momenti di relax o conversare con gli amici. Ne basta un bicchiere e l’atmosfera cambia subito: al centro della nostra attenzione c’è il vino italiano!
Lo troviamo in tre colori base: rosso, bianco, rosé; in realtà esistono numerevoli variazioni di colore, ad esempio il giallo...
Italiaanse taal IJs in alle kleuren van de regenboog – alle smaken in het Italiaans
Je kunt in Italië geen gelateria voorbij wandelen zonder een paar minuten te staan watertanden bij al die bergen ijs, in vrolijke kleuren en voorzien van vers fruit om aan te duiden welke vruchten als basis hebben gediend.
Maar ook de talloze soorten chocolade- en notenijs lachen je toe, waardoor je vaak nog voordat de dag goed en wel begonnen is zwicht voor een coppa (bakje) of cono (hoorntje).
Gelukkig mag je de minder bekende soorten ijs vaak eerst even proeven, vraag hier dus gerust om. Met al die lekkere, exclusieve smaken zou het immers zonde zijn om niet van de gebaande paden af te wijken…
Met onderstaand lijstje bij de hand kun je in elk geval de meest gangbare smaken in elke ijssalon herleiden. Nu alleen nog kiezen welke smaken en combinaties het aller-, allerlekkerst zijn!
ALBICOCCA
ABRIKOOS
AMARENA
MOREL
AMARETTO
AMARETTO
ANANAS
ANANAS
ANGURIA
WATERMELOEN
ARANCIA
SINAASAPPEL
BACIO
CHOCOLADE MET NOOTJES, LETT: ‘KUS’
(NAAR HET CHOCOLAATJE UIT PERUGIA)...
Italiaanse taal Il mio compleanno (artikel in het Italiaans)
Raffaela Tibasco geeft Italiaanse les in Tilburg. Voor Ciao tutti schrijft ze regelmatig een blog in het Italiaans, dit keer over haar aanstaande verjaardag.
Een aantal woorden (in het verhaal vetgedrukt) is onder aan de blog door Raffaela vertaald in het Nederlands. Ideaal voor al onze lezers die Italiaans aan het leren zijn en die de taal al goed beheersen, voor anderen hopelijk een extra stimulans om wat woorden en uitdrukkingen te leren die tijdens een bezoek aan Italië vast van pas komen!
Raffaela: ‘Ogni anno ritorna per ognuno di noi: per tutti è una giornata speciale e diversa dalle altre da trascorrere in compagnia. In genere c’è sempre qualcuno che si ricorda di noi in questa data particolare e ci regala qualcosa per festeggiare insieme a noi. C’è anche chi è triste e melanconico perché non ha nessuno che può regalargli un sorriso e un po’ di tempo.
Ma che cos’è? Perché è un giorno così importante? È il nostro compleanno! Il giorno in cui siamo nati!
Il...
Veneto Arquà Petrarca – het hart van de Colli Euganei en een van de mooiste dorpjes van Italië
Als local in de regio Veneto heeft Rósza Rétei het geluk om dit geweldige gebied helemaal uit te kunnen pluizen en alle mooie plekjes te ontdekken. Ze deelt haar ontdekkingen ook graag met de lezers van Ciao tutti, met vandaag een bezoek aan de Colli Euganei.
Rósza: ‘Uiteraard staat de regio Veneto bekend om Venetië, dé magische stad met ontelbaar veel steegjes en kanaaltjes. Nu ik hier woon, denk ik bij Veneto echter niet alleen meer aan Venetië. Het gebied heeft namelijk nog veel meer te bieden, zoals de vulkanische Colli Euganei.
Op de weg naar onze eerste stop, het plaatsje Arquà Petrarca, geniet ik van het prachtige landschap. Tegen een horizon van oude villa’s en andere historische gebouwen rijzen de Colli Euganei op.
Arquà Petrarca is opgenomen op de lijst van i borgi più belli d’Italia (de mooiste dorpjes van Italië). Al wandelend door de mooie straatjes waan ik me even in de middeleeuwen.
Dat Petrarca, een van de grootste Italiaanse dichters, naar wie dit...