Download gratis de Ciao tutti app!

Ciao Alberto – kort maar kleurrijk vervolg op Disney & Pixar-film Luca

Vanaf 12 november geniet je via Disney+ van Ciao Alberto, een kort maar heerlijk vervolg op Luca, de film van Disney en Pixar die je meevoert naar Portorosso, een charmant dorpje aan de kust van Ligurië, waar Luca en zijn vriend Alberto na hun leven in zee belanden. Aan het einde van deze film verwezenlijkt Luca zijn grote droom en verlaat hij Portorosso om naar school te kunnen gaan.

Ciao Alberto is een soort levende ansichtkaart van Alberto aan Luca. Want terwijl Luca zijn best doet op school, begint Alberto aardig te wennen aan zijn nieuwe leven in Portorosso. Hij geniet van zijn werk als visser voor Massimo, op wie hij graag indruk wil maken – al loopt dat meestal niet zoals Alberto had gedacht…

Bekijk alvast de trailer:

Over het woordje ciao
De titel van deze korte film is een mooie aanleiding om iets meer te vertellen over de betekenis en de achtergrond van het woordje ciao – dat ook in de titel van deze blog prijkt.

Ciao is afgeleid van de Venetiaanse uitdrukking sciào vostro (schiavo vostro in het Italiaans), hetgeen letterlijk ‘ik ben uw slaaf’ betekent. De Venetianen die deze uitdrukking gebruikten waren uiteraard geen echte slaven van degenen die ze met deze groet gedag zeiden; het was meer een manier om uit te drukken dat je de ander graag mocht en dat hij altijd op je zou kunnen rekenen in tijden van nood.

Langzamerhand werd deze begroeting afgekort tot ciào, waardoor de link met slavernij en hulp in nood ook verdween. Gedurende de bloeitijd van de Venetiaanse Republiek raakte deze begroeting ook in de rest van Italië steeds meer bekend, en geleidelijk aan werd het de standaard begroeting, zoals het Nederlandse dag of hallo.

Ook buiten de Italiaanse grenzen raakte het woordje steeds meer in zwang. Volgens Wikipedia is Ernest Hemingway verantwoordelijk voor de export van ciao naar Groot-Brittannië. Dankzij zijn boek A Farewell to Arms (1929), dat zich in het noordoosten van Italië afspeelt, groeten ook Britten elkaar met ‘Ciao!’ in plaats van ‘Goodbye!

Vanuit het Venetiaanse dialect is deze begroeting dus uitgegroeid tot een wereldwijde groet, die mensen vaak vrolijk stemt – zeker als hij afkomstig is van de door Disney en Pixar geschapen Alberto…

foto’s: Ciao Alberto | Disney & Pixar

Schrijf je (gratis) in voor de Ciao tutti nieuwsbrief

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *