Archief op tag: muziek

100 liedjes om Italiaans te leren

Ciao tutti! Vandaag een iets andere aflevering van de wekelijkse rubriek Italiaans in Beeld dan jullie gewend zijn. Manuela vond namelijk een ontzettend leuk artikel met maar liefst honderd liedjes om Italiaans mee te leren! In het artikel 100 canzoni per imparare l’italiano vind je allerlei oefeningen om Italiaans te leren óf om je talenkennis bij te spijkeren of uit te breiden, onderverdeeld naar niveau (A1/A2, B1/B2 en C1/C2), steeds gekoppeld aan een liedje, van Malika’s La prima cosa bella tot Paolo Contes Vieni via con me. Geniet van alle liedjes en de bijbehorende oefeningen, in bocca al lupo! ♥♥♥ ...

Lees meer »

17 zinderende Italiaanse zomerhits

Of je nu vakantie viert in la bella Italia, met de auto, bus, trein of het vliegtuig onderweg naar Italië bent of gewoon lekker thuis van de zomer geniet, met deze zeventien zomerhits is het elke zomerdag swingen geblazen! We beginnen met Partiti adesso van Giusy Ferreri: Voor wie ook een beetje Italiaans wil leren: Manuela gebruikt deze vrolijke zomerhit voor deze aflevering van Italiaans in Beeld, waarmee je elke week je Italiaanse woordenschat kunt uitbreiden. Na dit vrolijke vertrek dansen we door met Tra le granite e le granate van Francesco Gabbani: De naam van deze zanger doet vast een belletje rinkelen, ...

Lees meer »

Een bezoekje aan de Mostra Mercato in Bienno

Benvenuti a Bienno, een middeleeuws dorpje in het hart van Valcamonica. Het wordt ook wel il paese del ferro, ‘het dorpje van het ijzer’, genoemd, vanwege de eeuwenlange ijzerbewerking in en om Bienno. Het ijzer bracht het plaatsje veel rijkdom, hetgeen nog altijd te zien is aan de elegante palazzi en het grote aantal kerken. Tussen dit alles schitteren de zogenaamde tresendei, smalle steegjes met tegen elkaar aanleunende huizen, pittoreske cortili (binnenplaatsen), idyllische plekjes, talloze fonteinen en trotse torens. Bienno is dankzij al dat moois uitgeroepen tot een van de borghi più belli d’Italia, de mooiste dorpjes van Italië, en ...

Lees meer »

Il cielo su Roma

Manuela deelt vandaag het nummer Il cielo su Roma (‘De hemel boven Rome’) van Colle der Formento, een Romeinse rapband: ‘Esco di casa e ci sto dentro, la mia città grande quanto grande il mondo, a volte mi ci perdo non la conosco fino in fondo eppure so quanto Roma capoccia è splendida al tramonto per molti un vanto, riflessa nello specchio dei negozi persa in mille vizi, troppi pezzi troppi palazzi, mille facce mille storie mille volti hai giurato ma alla fine poi ti scordi qualcuno te lo scordi se lo perde per la strada ma Roma se ne ...

Lees meer »

Differente – Nek

Nek is de artiestennaam van Filippo Neviani (Sassuolo-Modena, 1972). Buiten Italië is Nek eigenlijk alleen echt bekend in Spanje, waar veel van zijn nummers ook in het Spaans worden uitgebracht. Zijn eerste grote succes had hij in 1997, toen hij deelnam aan het legendarische Festival di San Remo. Hij won niet, maar zijn lied Laura non c’è werd een grote hit in Italië en Spanje. Van Neks recent verschenen album Unici vertaalde René Speetjens voor ons het mooie nummer Differente. Een lied dat doordrongen is van een grote overtuiging: de liefde heeft geen behoefte aan een definitie of aan begrenzing ...

Lees meer »

Il sale della terra – Ligabue

Luciano Ligabue, vooral bekend onder de naam Ligabue (Correggio, 1960) is een Italiaans rock zanger, maar ook een regisseur, scenarioschrijver en auteur. Van hem vertaalde René voor ons het nummer Il sale della terra; een protestsong gericht aan hen die op de een of andere manier Italië, of welk land dan ook, naar de knoppen aan het helpen zijn. Ligabue heeft het onder meer over de geblindeerde ramen van de politici en machthebbers, over de loze beloften, de nieuwe populistische  taal vol racisme, beledigingen, lichtzinnigheid, laster en smaad en banale slogans. Er is zelfs een subtiele verwijzing naar de kapitein ...

Lees meer »

Potremmo ritornare – Tiziano Ferro

Potremmo ritornare, wij zouden terug kunnen komen, is de nieuwste hit van de Italiaanse popzanger Tiziano Ferro. Het gaat over een wereld die geen tijd meer heeft om te luisteren. Maar er zijn mensen die toe zijn aan een nieuw hoofdstuk; sommigen gaan weg en anderen komen juist terug… ‘Ogni preghiera è una promessa a Dio Che non ho mai dimenticato La mia preghiera non raggiunse poi O almeno ancora la strada che avrei sperato Perdonare presuppone odiarti Ma se dicessi che non so il perché dovrei mentirti E tu lo sai che io con le bugie… Mi manchi veramente ...

Lees meer »

Het Venetië van vioolvirtuoos Antonio Vivaldi

Antonio Vivaldi (1678-1741) werd geboren in Venetië. De priester in opleiding leerde van zijn vader hoe hij de viool moest bespelen. Als componist en violist doceerde hij op zijn beurt bijna veertig jaar lang Venetiaanse weesmeisjes hoe ze muziekinstrumenten moesten bespelen en uitvoeringen moesten geven. In Venetië herinneren veel kerken, gebouwen en straten nog aan ‘de rode priester’, wiens muzikale ziel nog altijd sterk aanwezig is in de stad. Mariska neemt ons mee naar een paar plekken waar de virtuositeit van Vivaldi nog altijd tastbaar is. Doop & duiveluitdrijving in Castello Mariska: ‘De kleine Antonio werd gedoopt in de kerk ...

Lees meer »

De magie van opera in de straten van Brescia

Op uitnodiging van Brescia Tourism en inLombardia mocht An (die ons al eerder rondleidde in Brescia en rondom het Gardameer) tijdens de persreis Arte in Città 2016 kennismaken met de magie van opera in de straten van Brescia. An woont al vele jaren in de heuvels ten zuiden van het Gardameer, op een veertigtal kilometer van Brescia. Ze schrijft over haar persoonlijke ervaringen en tips op haar eigen blog Garda Slow & More, maar zo af en toe gaat ze ook voor Ciao tutti op pad. An: ‘Om meteen in de sfeer te komen kreeg ik samen met andere internationale ...

Lees meer »

Roma Spogliata

Roma speelt de hoofdrol in deze canzone van de Romaanse zanger Luca Barbarossa, die het nummer voor het eerst zong tijdens het Sanremo Festival in 1981. ‘Quell’inverno, quell’inverno se la mente non mi inganna era d’estate Chiama i giri che le quattro anche stanotte sono arrivate Roma sorella quante volte son partito e ritornato Roma mia madre, occhi tristi che non m’hanno abbandonato Roma svampita calze a rete, tacchi a spillo e un po’ di vita Roma ingannata dai suoi tanti amori, dai suoi vecchi fiori Roma spogliata lasciami cantare una serenata’ quello > die l’inverno > de winter la mente ...

Lees meer »