Ga op pad met onze City Walks!

Sprekende beelden – Abate Luigi

Abate Luigi werd vlak bij het Largo di Torre Argentina opgegraven als een onbekende Romeinse magistraat of redenaar. Hij werd in eerste instantie naast het Palazzo Vidoni geplaatst, vlak bij de Sant’Andrea della Valle. Hij had het op deze plek echter zwaar te verduren. Toen hij voor de zoveelste keer door stenengooiende kwajongens werd bekogeld, werd hij in de hal van het Palazzo gezet, onbereikbaar voor de Romeinse jeugd.

Naar aanleiding hiervan schreef de dichter Tomassetti op de sokkel:

FUI DELL’ANTICA ROMA UN CITTADINO
OGGI ABATE LUIGI OGNUN MI CHIAMA
CONQUISTAI CON MARFORIO E CON PASQUINO
NELLE SATIRE URBANE ETERNA FAMA
EBBI OFFESE DISGRAZIE E SEPOLTURA
MA QUI VITA NOVELLA E ALFIN SICURA

Oftewel:

Ik was een burger van het Oude Rome.
Nu noemt iedereen me Abate Luigi.
Met Marforio en met Pasquino
verwierf ik eeuwige roem in de satires van de stad.
Ik moest heel wat beledigingen, ongelukken en zelfs een begrafenis doorstaan,
maar hier kreeg ik een nieuw en eindelijk veilig leven.

In tegenstelling tot wat Tomassetti op de sokkel schreef, was Abate Luigi ook in de hal van het Palazzo Vidoni echter niet bepaald veilig. Regelmatig ging iemand er met zijn hoofd vandoor. Toen dat in 1966 voor de zoveelste keer gebeurde, hing er de volgende dag een briefje op Abate Luigi’s schouder:

O tu che mi arrubasti la capoccia,
vedi d’ariportalla immantinente.
Sinnò vôi vède? Come fusse gnente
Me manneno ar Governo. E ciò me scoccia.

Oftewel:

Jij die mijn hoofd hebt gejat,
zorg dat je het meteen terugbrengt!
Anders sturen ze me naar de regering
en dat vind ik behoorlijk irritant.

Inmiddels heeft de gemeente een heel scala aan reservekoppen voor Abate Luigi, zodat hij na een onthoofding altijd snel van zich kan doen spreken…

Ontdek onze droomplekken in Italië!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *