Het is een grote hit in Italië; je hoort het bijna overal: Una vita in vacanza van Lo Stato Sociale. Met dit lied veroverde de band uit Bologna tijdens de recente editie van het Songfestival van Sanremo niet alleen een tweede plaats, maar vooral ook de harten van de Italianen.
Het is een eerbetoon aan la libertà, de vrijheid, om je dromen na te jagen, om niets te moeten, om een leven lang vakantie te vieren. In deze blog delen we het lied en een deel van de songtekst:
‘E fai il cameriere, l’assicuratore
il campione del mondo, la baby pensione
Fai il ricco di famiglia, l’eroe nazionale
il poliziotto di quartiere, il rottamatore
Perché lo fai?
E fai il candidato poi l’esodato
qualche volta fai il ladro o fai il derubato
E fai opposizione e fai il duro e puro
e fai il figlio d’arte, la blogger di moda
Perché lo fai?
Perché non te ne vai?
Una vita in vacanza
una vecchia che balla
niente nuovo che avanza
Ma tutta la banda che suona e che canta
per un mondo diverso
libertà e tempo perso
e nessuno che rompe i coglioni
nessuno che dice se sbagli sei fuori’
il cameriere > de ober
l’assicuratore > de verzekeringsbeambte
il ricco > de rijke / vermogende
l’eroe nazionale > de nationale held
il rottamatore > de sloper, iemand die afbreekt
perché? > waarom?
il duro > de taaie
avanzare > vooruitgaan
tempo perso > verloren tijd
sbagliare > fouten maken, vergissen