We nemen je mee naar de kust van Sorrento, waar citroenbomen groeien, de zee blauwer lijkt dan elders en de zon net even warmer. Met het lied Torna a Surriento (via deze link te beluisteren in een versie van Andrea Bocelli) in lokaal dialect waan je je even met je voeten in het warme zand…
‘Vide ‘o mare quant’è bello,
spira tanto sentimento,
comme tu a chi tiene mente,
ca scetato ‘o faje sunnà.
Guarda ca chistu ciardino;
siente, sie’ sti sciure arance:
nu profumo accussi fino
dinto ‘o core se ne va…
E tu dice: ‘I’ parto, addio!’
T’alluntane da ‘stu core…
Da la terra de l’ammore…
Tiene ‘o core ‘e nun turnà?
Ma nun me lassà,
nun darme sto turmiento!
Torna a Surriento,
famme campà!’
spira > inspireren
il sentimento > het gevoel
ca scetato > wakker
sunnà > dromen
ciardino > de tuin
sciure d’arance > sinaasappelbloesem
fino > zacht, gevoelig
core > hart
t’alluntane > je gaat weg
famme campà > laat me leven