Italiaans in beeld

Herfst in de keuken: risotto ai funghi porcini

Herfst in de keuken! Manuela deelt een klassiek Italiaans herfstrecept met paddenstoelen: risotto ai funghi porcini. Ingredienti: porcini 400 g, riso carnaroli 320 gr, burro 60 g, olio di oliva 2 cucchiai, cipolle 1 piccola dorata, aglio 1 spicchio, sale q.b., pepe macinato al momento a piacere, prezzemolo tritato 2 cucchiai rasi, Parmigiano reggiano grattugiato 50 gr, brodo vegetale 1 l. Mondate i funghi porcini togliendo la terra alla base del gambo, staccando le cappelle dai gambi e strofinandoli delicatamente con un panno umido e pulito. Una volta puliti i funghi porcini, affettate sia le cappelle che i gambi. In …

Lees meer »

Una ballata d’autunno – Mina

Vandaag duiken we in de herfst met een prachtige ballata d’autunno, herfstballade, gezongen door Mina, in de jaren tachtig. Luister via deze link naar Ballata d’autunno, waarbij Manuela uit het eerste stukje 10 woorden vertaalt: Piove, là dietro la finestra piove, piove sopra quel tetto rosso e spaccato sopra quel fieno tagliato sopra quei campi piove. Si gonfia di grigio il cielo e il suolo è già grondante di foglie si è profumato d’autunno. piove > het regent la finestra > het raam il tetto rosso > het rode dak il fieno > het hooi i campi > de velden si …

Lees meer »

Het is herfst!

Met de herfst voor de deur deelt Manuela 10 Italiaanse woorden over l’autunno: le foglie secche > de droge bladeren giallo, rosso e arancione > geel, rood en oranje le castagne > de kastanjes i funghi > de paddenstoelen l’uva > de druif il maltempo > het slechte weer la pioggia > de regen gli stivali > de laarzen il camino > de haard il letargo > de winterslaap ♥♥♥ Ciao tutti’s rubriek Italiaans in beeld wordt verzorgd door Manuela Borghetti. Manuela komt uit Milaan en heeft een passie voor communicatie en talen. Ze studeerde vreemde talen aan de Universiteit …

Lees meer »

Gli animali – dieren in het Italiaans

Manuela leert je deze week de Italiaanse namen van tien dieren: il cane > de hond il gatto > de kat il leone > de leeuw il cavallo > het paard il coccodrillo > de krokodil la tartaruga > de schildpad l’elefante > de olifant la volpe > de vos la scimmia > de aap il pappagallo > de papegaai ♥♥♥ Ciao tutti’s rubriek Italiaans in beeld wordt verzorgd door Manuela Borghetti. Manuela komt uit Milaan en heeft een passie voor communicatie en talen. Ze studeerde vreemde talen aan de Universiteit voor tolken en vertalers in Milaan, maar deelt haar …

Lees meer »

Roma, nun fa’ la stupida stasera

Deze week duiken we in Romeinse sferen met een liedje over la città eterna, geschreven en gecomponeerd door Armando Trovajoli en in deze uitvoering ten gehore gebracht door Andrea Bocelli: Roma nun fa’ la stupida stasera damme ‘na mano a faje di’ de sì sceji tutte le stelle più brillarelle che pòi e un friccico de luna tutta pe’ noi faje senti’ ch’è quasi primavera manna li mejo grilli pe’ fa’ cri cri prestame er ponentino più malandrino che c’hai Roma reggeme er moccolo stasera In het Italiaans: Roma non far la stupida stasera dammi una mano a farle dir di sì …

Lees meer »

Pesche ripiene – gevulde perziken

Deze week deelt Manuela vanaf haar vakantieadres in Italië een lekker recept voor gevulde perziken, met waarschijnlijk de laatste perziken van dit seizoen. Che delizia! Ingredienti per 8 pesche: 800 g pesche gialle medie mature e sode, 100 g cioccolato fondente, 80 g amaretti Sciacquate e asciugate le pesche. Dividete ciascuna pesca a metà, quindi eliminate il nocciolo. Scavate anche un poco la polpa intorno all’incavo del nocciolo. Ora dedicatevi al ripieno: tagliate la polpa ricavata dalle pesche e sminuzzatela con un coltello o il mixer. Prendete il cioccolato e tritatelo finemente e trasferitelo in una ciotola. Prendete un’altra ciotola …

Lees meer »

C’era una volta… – sprookjes in het Italiaans

Niets leukers om als student Italiaans een eerste boek te lezen. Saskia las tijdens haar studie Italiaans met de hele klas alle verhalen van Pinocchio, gevolgd door Il piccolo principe. Een sprookjesachtig begin van een enorme collectie Italiaanse boeken. Laat je betoveren door onderstaande sprookjes en je zult zien dat de Italiaanse taal tijdens het lezen van deze verhalen nóg magischer en mooier klinkt… Cappuccetto Rosso > Roodkapje Biancaneve e i sette nani > Sneeuwwitje en de zeven dwergen Cenerentola > Assepoester Il lupo e i tre porcellini > De wolf en de drie biggetjes. La bella addormentata nel bosco …

Lees meer »

Italiaanse les

Vanaf 9 september beginnen bij Taalhuis Amsterdam nieuwe cursussen Italiaans voor verschillende niveaus. Je leert de grammatica maar er wordt ook uitgebreid stil gestaan bij de Italiaanse cultuur, een uitgebreide woordenschat en zinnetjes waarmee je meteen kunt communiceren – allemaal zoveel mogelijk in het Italiaans. Manuela bereidt je vast voor met 10 woorden over het leren van een taal. Nog meer Italiaans leren? Meld je dan aan voor een van de cursussen Italiaans bij Taalhuis Amsterdam. Wil je hier komend seizoen graag Italiaans leren, dan hebben we nu een mooi extraatje voor je. Als je je aanmeldt voor een cursus Italiaans …

Lees meer »

Andiamo in spiaggia!

Manuela neemt ons vandaag mee naar het strand, voor een lesje Italiaans aan zee: la stella marina > de zeester la sabbia > het zand gli scogli > de rotsen le onde > de golven il cocco > de kokosnoot il frappè > de milkshake il telo mare > het badlaken il cappello > de hoed il costume da bagno > het badpak gli occhiali da sole > de zonnebril ♥♥♥ Ciao tutti’s rubriek Italiaans in beeld wordt verzorgd door Manuela Borghetti. Manuela komt uit Milaan en heeft een passie voor communicatie en talen. Ze studeerde vreemde talen aan de …

Lees meer »

Ferragosto – zomerfeest in het Italiaans

Ter ere van Ferragosto, het zomerse feest waar heel Italië al weken naar uitkijkt, deelt Manuela vandaag tien woorden die je direct in feeststemming brengen. Buon Ferragosto! l’anguria > de watermeloen fare la grigliata > barbecueën al fresco > buiten, in de openlucht picnic all’aperto > picknick in de openlucht il pranzo di Ferragosto > de Ferragosto-lunch Assunzione di Maria > Maria-Tenhemelopneming la festa di paese > het dorpsfeest ballare > dansen la gita > het uitstapje i fuochi d’artificio > het vuurwerk ♥♥♥ Ciao tutti’s rubriek Italiaans in beeld wordt verzorgd door Manuela Borghetti. Manuela komt uit Milaan en …

Lees meer »

Andiamo al cinema!

Manuela neemt ons deze week mee naar de bioscoop, met tien woorden rondom het thema film: andare al cinema > naar de film gaan la pellicola / il film > de rolprent gli attori > de acteurs il regista > de regisseur la trama > de plot il titolo > de film l’anteprima (di un film) > de première la cinepresa > de filmcamera il ciak > het klapbord la notte degli Oscar > de nacht van de Oscaruitreiking ♥♥♥ Ciao tutti’s rubriek Italiaans in beeld wordt verzorgd door Manuela Borghetti. Manuela komt uit Milaan en heeft een passie voor …

Lees meer »

Zomerkleding

Manuela leert ons vandaag 10 woorden uit de Italiaanse kledingkast. Uiteraard in dit seizoen met zomerkleding en noodzakelijke accessoires tegen de hitte! la maglietta > het T-shirt la canottiera > het topje/ mouwloos hemd la gonna > de rok i pantaloncini > de korte broek il vestito > de jurk i sandali > de sandalen il ventaglio > de waaier il cappello di paglia > de strohoed gli occhiali da sole > de zonnebril la borsa colorata > de kleurrijke tas ♥♥♥ Ciao tutti’s rubriek Italiaans in beeld wordt verzorgd door Manuela Borghetti. Manuela komt uit Milaan en heeft een …

Lees meer »

Fare la spesa

Deze week gaan we boodschappen doen met Manuela! Is jullie lista della spesa, boodschappenlijstje, al klaar? la macelleria > de slagerij la salumeria > de vleeswarenwinkel il fioraio/la fiorista > de bloemenwinkel (lett. de man/vrouw die in de bloemenwinkel werkt) la pasticceria > de banketbakkerij (met name voor gebak en andere zoetigheden) il panificio > de bakkerij (met name voor brood, focaccia en ander hartig lekkers) la pescheria > de viswinkel il fruttivendolo > de groente- & fruitwinkel la rosticceria > winkel voor kant&klaarmaaltijden, gebraden kip en arancini l’edicola > kiosk voor de verkoop van kranten en tijdschriften alimentari > …

Lees meer »

Dentro una canzone

Dankzij een tip van onze jonge lezers Tamara en Mariska neemt Manuela ons letterlijk mee ín een liedje, met Dentro una canzone, van het Napolitaanse trio Up3side: Gira in tondo questa giostra e non si ferma mai vaghi in cerca di una meta sconosciuta e poi nuovi sguardi, nuove note ma stessa armonia non puoi far altro che percorrerla questa tua via. Ma se chiudo gli occhi un solo istante c’è rumore dei ricordi in me senza sosta dentro la mia mente… Mi riscrivo dentro una canzone così almeno non riperderò il ritorno e la destinazione… girare in tondo > …

Lees meer »

Gelato – ijs in het Italiaans

Genieten van un gelato, een heerlijke gewoonte in Italië, zeker in de zomer. Om goed voorbereid een ijssalon te betreden, deelt Manuela deze week 10 woorden over ijs. il cono > het ijshoorntje la coppetta > het bakje la coppa di gelato > de ijscoupe il gusto > de smaak la gelateria > de ijssalon gelato artigianale > ambachtelijk ijs la cialda > de wafel i biscotti a sigaretta > smalle, dunne wafeltjes (in de vorm van sigaren) la gelatiera > de ijsmachine il cucchiaino > het lepeltje ♥♥♥ Ciao tutti’s rubriek Italiaans in beeld wordt verzorgd door Manuela Borghetti. …

Lees meer »

Vacanze toscane

Toscane is een regio die veel te bieden heeft voor iedereen die op zoek is naar een vakantie vol culturele, culinaire en natuurlijke hoogtepunten. Manuela zet deze week 10 typisch Toscaanse kenmerken voor jullie op een rijtje – in het Italiaans! le città d’arte > de kunststeden il cicloturismo > het fietstoerisme le terme > de thermen l’agriturismo > boerenbedrijf waar je ook kunt logeren (samengesteld uit de twee Italiaanse woorden agricoltura, agricultuur, en turismo, toerisme) degustazione di vini e salumi > proeverij van wijnen en vleeswaren il mare > de zee le colline con vigneti > de heuvels met …

Lees meer »

Granita alla mandorla

Een lekkere granita is de beste dorstlesser op een warme dag, maar het is ook lekker als toetje! Manuela deelt een recept voor granita alla mandorla, amandelgranita. Heerlijk verfrissend! Ingredienti: acqua minerale naturale 1 lt, mandorle, pasta in panetto 300 gr Versate in un tegame 1 lt di acqua minerale naturale (evitate l’acqua del rubinetto perchè potrebbe essere troppo calcarea) e portatela ad ebollizione, dopodiché spegnete il fuoco e lasciatela intiepidire. Spezzettate la pasta di mandorle e aggiungetela all’acqua tiepida, continuando a mescolare fino al completo scioglimento della stessa. Ponete il composto ottenuto dentro ad un contenitore di acciaio o …

Lees meer »

Tutti al mare!

Dankzij de mooie, zonnige dagen en de zomerse temperaturen, kan Manuela alleen nog maar dromen van een dagje aan zee. Ze deelt vandaag dan ook tien woorden die hiermee te maken hebben. Tutti al mare! le conchiglie > de schelpen le infradito > de slippers la spiaggia > het strand la crema solare > de zonnebrandcrème la sdraio e l’ombrellone > de ligstoel en de parasol fare il bagno > gaan zwemmen prendere il sole > zonnebaden la stella marina > de zeester l’amaca > de hangmat la maschera e il boccaglio > de duikbril en de snorkel ♥♥♥ Ciao tutti’s …

Lees meer »

Risi e bisi uit Venetië

Buonissimo! Manuela deelt deze week een authentiek Venetiaans recept: risi e bisi. Ingredienti per 4 persone: 250 g di piselli teneri e dolci | 250 g di riso vialone nano | 60 g di burro | 50 g di pancetta | 1 cipolla piccola | 1 ciuffo di prezzemolo | sale e pepe |parmigiano Soffriggere cipolla e pancetta con mezza porzione di burro nella casseruola dove si cuocerà il riso e aggiungere i piselli. Aggiungere il riso e mescolare aggiungendo ogni tanto un po’ di brodo fino alla cottura completa. Alla fine si potrà aggiungere il trito di prezzemolo. Spegnere …

Lees meer »

Il fascino di Anacapri

Aan een van de mooiste straten van Anacapri, de Viale Axel Munthe, prijkt een prachtig gedicht van Alma Siracusa Vuotto, dat de essentie van Anacapri schitterend samenvat: ‘Io canterò di te, verde Anacapri dirò di quel silenzio che ti chiude come una veste; canterò la pace che in te fluisce come fosse sangue, l’oro della ginestra che incorona la montagna, dell’elce e del carrubo che fan sì grata l’ora del meriggio. Dirò del fico d’india, che le palme aperte offre alle stimmate del sole. Ma ora è tardi, già declina il giorno e l’ombre fanno azzurra la montagna. Senti quel …

Lees meer »